ru
frenesitptdeplnlid

Как свой профиль LinkedIn translate в 2 клика?

show table of contents

Хотите свой профиль LinkedIn translate ?

Я думаю, что вы абсолютно правы, если хотите это сделать!

Перевод вашего профиля LinkedIn повышает вашу ценность:

  • 🧳Вы адаптируетесь к рынку.
  • 🦜Вы продемонстрируете свои языковые навыки,
  • 🏳🌈 Вы налаживаете международные связи,
  • 😎 Вы повысите свой авторитет среди рекрутеров.
  • ✨ Вы будете выделяться среди конкурентов.
  • 🎯 Вы адаптируете свое общение к целевому языку.

Английский – это язык коммерции, особенно в социальных сетях, поэтому мы рекомендуем вам начать с него. 😜 Итак, если вы хотите быть видимым для пользователей, которые не говорят на вашем родном языке, вы должны знать, что можно свой профиль LinkedIn translate на любой язык! Вот как сделать себя видимым для всего мира (не меньше).

Почему вам следует свой профиль LinkedIn translate ?

Переведя свой профиль в LinkedIn, вы становитесь гораздо более заметным в социальной сети. Пользователи смогут увидеть ваш профиль на выбранном языке в меню справа.

Если вы не переведете профиль, другие пользователи будут видеть его на языке по умолчанию, на котором вы его создали. Какой смысл переводить свой профиль? Все зависит от ваших потребностей в социальной сети LinkedIn! Примеры:

  • Если вы хотите продать B2b продукт или услугу = генерируйте больше потенциальных лидов.
  • Если вы ищете работу = покажите свои навыки и/или найдите работу на международном уровне.

Короче говоря, перевод профиля LinkedIn полезен, если вы хотите найти работу или стажировку за рубежом или если вы хотите придать своей компании международное измерение! 💡 Подумайте об этом, ваши резюме тоже должны быть переведены!

Cвой профиль LinkedIn Translate в несколько кликов!

Чтобы свой профиль LinkedIn tanslate, у вас уже должен быть онлайн-профиль. Если у вас его нет, подумайте о его создании, в противном случае войдите в систему. 💡 Нет необходимости создавать новый профиль с новыми учетными данными. Чтобы создать профиль на новом языке, нет ничего проще! Все происходит из вашего основного профиля, следуя следующим шагам:

  • Нажмите на кнопку “Добавить профиль на другом языке“, доступную в правой колонке.
  • Выберите язык, на который вы хотите перевести свой профиль.
  • Переведите название вашей профессии,
  • Переведите содержание.
  • Нажмите на кнопку “Создать профиль”.

🅰 Вы не можете перевести свое имя. Вот и все, но ваш профиль доступен на нескольких языках!

Если создание вторичного профиля относительно простое, не пожалейте времени, чтобы предугадать это, вам придется перевести весь свой профиль:

  • Биография,
  • Опыт работы,
  • Выбор,
  • Образование.
  • (необязательно) контактная информация.

И это для всех выбранных вами языков. 😱 Перевод не выполняется автоматически. И, поскольку у вас большой выбор других языков, это может занять некоторое время. Чтобы добавить третий, четвертый, пятый… Язык, выполните те же действия и выберите нужный язык из выпадающего списка.

Да, LinkedIn является международным: Наиболее часто для трасляции используется английский язык. Но вы также можете найти арабский, иврит, португальский, турецкий, вьетнамский… и так далее.

Переведите свой профиль LinkedIn translate с помощью бесплатного

Перевод профиля LinkedIn не может быть импровизацией и требует определенного знания терминов на нужном языке. Было бы обидно создать новый профиль на одном или нескольких языках и использовать не те слова. Если вы сомневаетесь, обратитесь к приложению-переводчику Deepl.

На мой взгляд, это лучший бесплатный инструмент перевода на рынке! Онлайн-переводчик даже адаптируется к языку страны и предложит вам лучший перевод, интерпретируя то, что вы пытаетесь сказать. Например, когда вы переводите что-то, что произносится только на вашем родном языке, например, выражение, Deepl находит эквивалент в языке перевода!

В результате вы можете быть уверены, что не ошибетесь с переводом своего профиля LinkedIn.

Да, во Франции все связано с сыром, это не легенда. 😂

Переведите свой профиль LinkedIn грамотно

Наконец, перевод профиля LinkedIn будет еще более полезным, если вы сначала оптимизируете свой новый профиль. 🅰 Обновления не происходят автоматически. Прежде чем приступить к переводу, убедитесь, что ваш профиль на родном языке завершен. То есть полный профиль:

  • Выберите “броское” профессиональное название: подумайте, что лучше всего подходит, возможно, добавьте фразу, определяющую ваши конкурентные преимущества.

  • Заинтересуйте свои цели хорошо составленным резюме в LinkedIn.
  • Тщательно подберите свои навыки и рекомендации.
  • Обогатите свой профиль медиаконтентом, особенно в области “выбор”.

Затем потратьте время на перевод наиболее полезных частей и регулярно создавайте контент на этом новом языке! 😉

Подумайте о культурном переводе

Что я имею в виду под “культурным” переводом? Речь идет о четком определении вашей целевой аудитории в сети LinkedIn. Если вы хотите общаться с рекрутером или будущими клиентами, значит, вы не так заполнили свой профиль. То же самое касается культуры страны.

Каждый рынок имеет свои коды, и вы должны к ним приспособиться. Например, маркетинг во Франции, даже в сфере B2B, как правило, “мягкий”.

Мы не заставляем людей продавать. В США маркетинг гораздо более “в лицо”, слоганы более сильные, более впечатляющие, более провокационные. Зная, как действуют международные игроки на вашем рынке, вы понимаете, что вам придется немного изменить свою коммуникацию.

А поскольку перевод в LinkedIn не автоматический, вы можете изменить текст в зависимости от языка! Итак, у вас есть несколько профилей, каждый из которых персонализирован!

Английский:

Французский:

🅰 Конечно, сообщение всегда должно соответствовать имиджу вашего бренда и индивидуальности. Помните, что ваш профиль LinkedIn является неотъемлемой частью вашего личного брендинга.

Теперь вы хотите заниматься перспективной деятельностью с помощью своего аккаунта LinkedIn?

Если вашей целью был выход на новые рынки, вам наверняка понравится то, что будет дальше. 😍 Чтобы сэкономить время на общении, особенно в личных сообщениях, вы можете использовать Waalaxy.

Это единственный автоматизированный инструмент поиска на рынке с бесплатным предложением. Бесплатно на всю жизнь, без необходимости платить. С этим предложением вы сможете отправлять до 100 личных сообщений в неделю всего за несколько кликов!

Этот мощный инструмент позволяет автоматически отправлять приглашения и личные сообщения в соответствии с типом цели, которую вы хотите достичь, используя заданные вами фильтры. Идеально подходит для выхода на новый рынок!

Все, что вам нужно сделать, это создать ваше сообщение и потенциальные последующие действия, а Waalaxy позаботится об их автоматической отправке. Вы сможете сэкономить драгоценное время на общение и поиск потенциальных клиентов.

Заключение статьи – LinkedIn translate

Итак, в этой статье вы увидели, как легко свой профиль LinkedIn translate, открыть для себя новые возможности и познакомиться с новыми людьми в сети благодаря своим двуязычным навыкам! 😍

Faq: Как удалить перевод из профиля LinkedIn?

Знайте, что удалить перевод профиля LinkedIn можно несколькими щелчками мыши. Чтобы удалить перевод профиля, просто зайдите в свой профиль, а затем :

  • Нажмите на глобус рядом с языком, который вы хотите удалить. Он виден в меню на стороне “Основной и дополнительный языки”.
  • Нажмите на кнопку X, а затем “удалить” в появившемся далее всплывающем окне.

После этого произойдет удаление второстепенного профиля, это не повлияет на ваш основной профиль, не волнуйтесь. Теперь, когда вы знаете , как свой профиль LinkedIn translate, вы также можете узнать, как использовать LinkedIn как профессионал для своих проектов. 😍

5/5 (200 votes)

Convert more leads into clients with these 7 secret B2B prospecting messages 🚀

Enter your first name and email address  to receive the 11 page digital book now:

Where do we have to send it now?